11월 16일 소프라노 노정애 독창회

2019. 11. 5. 08:20기획공연



소프라노 노정애 독창회

Soprano Noh Jung-Ae Recital

 

 

일 시 : 2019. 11. 16() 3:00PM

장 소 : 영산아트홀

주 최 : 음악교육신문

후 원 : 한국발성교정협회, 한양대학교

금 액 : 전석 30,000(학생50%)

문 의 : 음악교육신문 02-549-4133, 1131 www.musiced.co.kr

 

PROFILE

 

소프라노 노정애

풍부한 음성과 부드러운 감성을 가진 소프라노 노정애는 한양대학교 음악대학 성악과를 졸업하고

국립 오페라단 아카데미 스튜디오를 수료하였으며, 독일 함부르크 국립음대를 수석으로 졸업하고

독일 브레멘 극장과 예후디 메뉴인(Yehudi Menuhin)재단 멤버로 활동하였다.

그녀는 독일 Elise-Meyer Gesang 콩쿠르, 독일 Mozart-Preis fuer Gesang 콩쿠르에서 1위 수상과 독일 브레멘 극장에서 <마술피리>, <나부코>, <라트라비아타>, <체란>을 시작으로 <리엔찌>, <메를린>, <프레데군다> 등 다수의 작품에서 주역으로 출연하여 풍부한 성량과 가창력으로 주목을 받아왔다.

국내에서는 경기지역문예회관협의회에서 공동제작한 오페라 나비부인에 6차에 걸친 오디션 끝에 초초상역에 캐스팅되어 주목받으며 데뷔한 것을 시작으로 국립오페라단의 <나비부인>의 초초상, <지크프리트의 검>의 브륀힐데, <라보엠>의 미미, <돈조반니>의 돈나안나, 오페라 갈라 콘서트, 예술의전당 기획 오페차 <투란도트>의 류, 부천문화재단의 <로미오와 줄리엣>의 줄리엣, <라보엠>의 무제타, 서울시오페라단의 <박쥐>의 로잘린데 역으로 출연하는 등 국내의 오페라 무대에서도 그녀만의 음색과 카리스마 넘치는 가창력으로 청중을 사로잡으며 활발히 활동중이다.

주어진 역할에 항상 연구하며 좀 더 변화하는 모습을 보여주려 노력하는 그녀는 박정원, 양혜정, 남도현, William Workman, Renate Behle, Anna Tomowa-Sintow 교수님께 사사했으며, 한양대학교 음악대학에서 강사와 겸임교수를 역임하였고, 현재 한국발성교정협회 간사로 활동 중이며 전문연주자와 후학양성에도 힘쓰고 있다.

 

Pf 조시온

대전예술고등학교, 한세대학교 피아노전공 졸업

독일 만하임 국립음대 종합반주 및 음악코치 과정 석사 최우수 졸업

독일 만하임 국립음대 가곡반주과, 성악코치과 최우수 졸업

독일 바이마르 국립음대 가곡반주과 최고연주자과정 재학중

한국 및 독일 만하임, 하이델베르크, 바덴바덴, 자부뤼켄, 바이마르 등에서 다수의 독창회 및 음악회 연주

한국 반주협회 정회원, 바로크&현대 가곡 연구회 반주회원, 트리오 스칼라 피아니스트

현 서울대, 단국대 반주강사 및 전문 연주자로 활동 중

 

 

PROGRAM

H. Purcell

(1659-1695)

When I am laid in earth 내가 땅에 묻히거든

- From the Opera <Dido and Aeneas>

C. Schumann

(1819-1896)

Warum willst du and’re fragen 왜 다른 이에게 물어봐야하나요

Liebst du um Schönheit 아름다움을 사랑한다면

G. Mahler

(1860-1911)

 

 

 

 

<5 Rückert Lieder> 뤼케르트 시에 의한 노래

Ich atmet’ einen linden Duft 나는 보리수의 향기를 맡네

Liebst du um Schönheit 아름다움을 사랑한다면

Blicke mir nicht in die Lieder 나의 노래를 보지마세요

Ich bin der Welt abhanden gekommen 나는 세상에서 잊혀졌네

Um Mitternacht 한밤중에

INTERMISSION

A. Dvorak

(1841-1904)

 

 

 

 

 

 

<Zigeunermelodien, Op. 55> 집시의 노래

Mein Lied ertönt 나의 노래

Ei, wie mein Triangel , 나의 트라이앵글

Rings ist der Wald 주위엔 숲이

Als die alte Mutter 어머니가 가르쳐주신 노래

Reingestimmt die Saiten 기타줄을 맞추고

In dem weiten, breiten, luft’gen Leinenkleide 크고 시원한 옷차림

Darf des Falken Schwinge 창공을 나는 새들이

J. Massenet

(1842-1912)

Il est doux, il est bon 그는 부드럽고 상냥한 사랑

-from the Opera <Hérodiade>